Walcott, Derek

walcottdtieby Jill B. Gidmark (2000)

WALCOTT, DEREK [ALTON] (1930-2017). Winner of the 1992 Nobel Prize in literature, Derek Walcott identifies in his life and work two primary inspirations: the Caribbean Sea and his mixed-race heritage. Born and raised in the harbor city of Castries, St. Lucia, grandson of two white men and two black women, Walcott was from birth immersed in the patois and simple life of the island fishermen. Walcott also enjoyed a privileged British education in St. Lucia and at the University of the West Indies in Jamaica that steeped him early and thoroughly in the classics. He lived in Trinidad for many years, directing the Trinidad Theatre Workshop from 1959 to 1976. He has since divided his time among Boston, New York City, and St. Lucia. Both a poet and a playwright, Walcott has called the Caribbean the “theatre of the sea” and conceived the mission of his theatre company to produce Shakespeare and sing calypso with equal gusto.

The sea is only an occasional focus of Walcott’s drama. The Sea at Dauphin (1954), a one-act play that Walcott acknowledged to be modeled on John Millington Synge’s Riders to the Sea (1904), centers on two ragged fishermen, Afa and Gacia, preparing their rowboat for the day’s work. An old, drunken peasant, Hounakin, a recent widower, begs to go with them but is refused because Afa believes he wants to drown himself. Later, the fishermen return to a chorus of women on the beach singing a dirge for Hounakin, who has leaped off high rocks into the sea. Daniel Defoe’s Robinson Crusoe (1719) had a profound impact on Walcott in its theme of a shipwrecked sailor who adapts to island life. Crusoe’s appraising gaze and creative possession of the island, along with his solitary despair, gave Walcott the theme for his two-person play Pantomime (1978), in which the roles of an English hotel owner in Tobago and his black handyman are both comically and tragically reversed. In Odyssey: A Stage Version (1993) Walcott counterpoints Homeric and Caribbean themes, interspersing Odysseus’ protracted wanderings with commentary by the blind singer Billy Blue. Proteus, the Old Man of the Sea, ghosts, and mermaids are among the cast.

Walcott’s treatment of the sea is far more thoroughgoing in his poetry. In such poems as “The Harbour,” from his first collection, In a Green Night: Poems 1948-1960 (1962), his island and the sea are vantage points for meditation on the passing of youth and love. In “Origins,” from the same collection, the sea is the source of all living things. In The Castaway and Other Poems (1965) and The Gulf (1970), Walcott foregrounds the Crusoe myth. The title poem in The Castaway tells of intense isolation; a green wine bottle choked with sand, its message obliterated, is emblem of a futile attempt at communication from the outside world. In “Laventville,” also in the Crusoe vein, the sea is a nagging presence the narrator is afraid to face. Images of the castaway occur in “Crusoe’s Island” and “Crusoe’s Journal.” “Homecoming: Anse La Raye,” from The Gulf, exposes in its sea imagery the poignancy of the West Indian’s continued sense of alienation. Although Walcott’s autobiographical poem Another Life (1973) contains some sparkling maritime lyricism, particularly in Chapters 9, 13, and 18, the Caribbean people take center stage. In “Names,” from Sea Grapes (1976), Walcott connects his racial history and identity with that of the sea, a bond that is made more explicit in “Sainte Lucie,” from the same collection.

The Star-Apple Kingdom (1979) contains, with the exception of Omeros (1990), Walcott’s most famous and most autobiographical sea poem, “The Schooner Flight.” Shabine, the speaker, is a seaman, a poet, and a reprobate, cast out of his native Trinidad but voicing, with Walcott, ambiguity about his mixed-race heritage, a fierce love for the physical beauty of his island, and a profound and essential affinity for the sea. In the same volume, “The Sea Is History” extols the sea as first principle of civilization and memory. “The Lighthouse” and “A Latin Primer” in The Arkansas Testament (1987) evoke both the frigate bird and language of the sea, seminal ideas that return in Omeros (1990). “Gros-Ilet,” “The Whelk Gatherers,” “The Light of the World,” and “Oceano Nox” in the same collection are lyrical celebrations of his Caribbean Sea and people. Images of sea creatures and the ocean infuse newer poetry collected in The Bounty (1997). Painting the Caribbean Sea is discussed in his essay “On Hemingway” (What the Twilight Says: Essays [1998]).

Omeros is an evocative, extended modern epic poem set in St. Lucia that ostensibly takes place in the space of a single day. Figuratively, though, the poem spans 300 years and several continents and oceans. An elaborate cast of “wounded” characters is led by a group of simple Caribbean fishing people with derivative Greek names. The title character is a shape-shifter whose incarnations include Homer, the sea, and Walcott himself. A sea-swift, loaded with symbolism, figuratively stitches up the wounds of the world by joining two hemispheres together. The supremacy and eternity of the sea, source of healing for the wounds of all the characters, are celebrated in a final scene of baptism and new life.

The Sea is History (1979)

Poets.org

The Schooner Flight (1979)

Poetry Foundation

Odyssey: A Stage Version (1993)

Google Books Search

The Star-Apple Kingdom (1979)

Archive.org
Google Book Search

The Arkansas Testament (1987)

Archive.org
Google Book Search

Omeros (1990)

Archive.org
Google Book Search

The Bounty (1997)

Google Book Search

Walcott gave his Nobel Lecture on 7 December 1992

Nobleprize.org

Derek Walcott reads “Sea Grapes” from Collected Poems 1948-1984 (Nobel Prize YouTube)

Further Studies

Kirsch, Adam. “Full Fathom Five: Derek Walcott’s Seascapes.” The New Yorker, Feb. 3, 2014, newyorker.com.

keywords: male, African American, white, Caribbean, shipwreck

This entry was posted in W and tagged , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.